Japanese
アニメ80日間世界一周
Based on: unknown (either custom script or Spanish)
Character Name (original) |
Localized Name (where applicable) |
Voice Actor |
Willy Fog |
ウィリー・フォグ |
銀河万丈 |
Rigodón |
リゴドン |
富山敬 |
Tico |
チコ |
野沢雅子 |
Romy |
ロミー姫 |
高橋美紀 |
Dix |
ディスク刑事 |
永井一郎 |
Bully |
ブーリー助手 |
緒方賢一 |
Transfer |
トランスファー |
千葉繁 |
Señor Sullivan |
サリバン頭取 |
玄田哲章 |
Ralph |
ラルフ記者 |
龍田直樹 |
Lord Guinness |
|
|
Episode No. |
Localized Name (where applicable) |
Episode Name (original) |
1 |
なぞの大金持ち 大冒険の旅へ出発! |
La apuesta |
2 |
さらばロンドン 列車内の怪事件! |
La partida |
3 |
花のパリは大騒動!? 暴走馬車を止めろ |
Un viaje accidentado |
4 |
エジプト遺跡大冒険 神殿の黒い影は…? |
Se busca a Willy Fog |
5 |
フォグ氏が2人…? おどる巨大シャチ! |
Willy Fog y el fantasma |
6 |
フォグ氏逮捕される! ボンベイは大混乱 |
Aventura en la pagoda |
7 |
大変だ!インド高原で線路が消えた? |
El expreso de Calcuta |
8 |
危機また危機! 大ジャングル象旅行 |
Peligro en la selva |
9 |
迫る狂暴部族! ロミー姫救出大作戦 |
El rescate de Romy |
10 |
びっくりぎょうてん ロミー王女の過去!? |
Un regalo para Parsi |
11 |
ボートは沈没か? 裁判はカルカッタ!? |
El bombín de Rigodón |
12 |
愛のシンガポールから台風の海へ! |
Tempestad en el mar de China |
13 |
わな!ワナ! ホンコンは危険な香り |
Rigodón cae en la trampa |
14 |
not aired |
Rumbo a Yokohama |
15 |
日本到着! 横浜大サーカス入団騒動? |
El circo de Akita |
16 |
アロハー!? ハワイアンラブ大事件 |
Fiesta en Hawái |
17 |
助っ人参上! 熱気球でメキシコ脱出 |
Viaje en globo |
18 |
not aired |
En el ferrocarril del Pacífico |
19 |
生か死か? 恐怖の大鉄橋崩壊!! |
La estampida |
20 |
インディアンの襲撃! 暴走パニック大列車 |
Una decisión arriesgada |
21 |
not aired |
Un tren muy especial |
22 |
not aired |
El regreso de Rigodón |
23 |
大混乱の大西洋 船の中は腹いただらけ!? |
Destino: Nueva York |
24 |
前代未聞! 船を燃やして大航海? |
Motín en el Henrietta |
25 |
もうダメか? 10分遅れでロンドン到着!! |
El arresto de Willy Fog |
26 |
80日か?81日か? ドンデン返しの大逆転 |
Decisión final |
Notes
- First aired on TV on October 10, 1987.
- The dub notably uses a completely different soundtrack composed by Shunsuke Kikuchi, along with a brand new opening and ending, both sung by Keiko Han - スカイ ウェイ and ふたりの時計.
- The voice actress of Tico is notably known for voicing the character of Son Goku in the Dragon Ball franchise.
Although the TV premiere of the dub was in 1987, its first official appearance was in 1985, on VHD discs. This version of the dub notably differed a bit in the later TV dub, most notably in the actors of several characters, as well as episode titles, and the amount of them - the entire series is present here.
Character Name (original) |
Localized Name (where applicable) |
Voice Actor |
Willy Fog |
ウィリー・フォグ |
銀河万丈 |
Rigodón |
リゴドン |
佐藤正治 |
Tico |
チコ |
島本須美 |
Romy |
ロミー姫 |
山本百合子 |
Dix |
ディスク刑事 |
永井一郎 |
Bully |
ブーリー助手 |
緒方賢一 |
Transfer |
トランスファー |
千葉繁 |
Señor Sullivan |
サリバン頭取 |
玄田哲章 |
Ralph |
ラルフ記者 |
龍田直樹 |
Lord Guinness |
|
|
Episode No. |
Localized Name (where applicable) |
Episode Name (original) |
1 |
フォグ氏賭に挑戦の巻 |
La apuesta |
2 |
さらばロンドンよの巻 |
La partida |
3 |
花のパリは大騒動の巻 |
Un viaje accidentado |
4 |
エジプト遺跡冒険の巻 |
Se busca a Willy Fog |
5 |
フォグ氏二人登場の巻 |
Willy Fog y el fantasma |
6 |
ボンベイさんざんの巻 |
Aventura en la pagoda |
7 |
線路は、ここまでの巻 |
El expreso de Calcuta |
8 |
ジャングル象旅行の巻 |
Peligro en la selva |
9 |
ロミー姫救出作戦の巻 |
El rescate de Romy |
10 |
象代金は千ポンドの巻 |
Un regalo para Parsi |
11 |
裁判はカルカッタの巻 |
El bombín de Rigodón |
12 |
愛のシンガポールの巻 |
Tempestad en el mar de China |
13 |
ホンコン罠また罠の巻 |
Rigodón cae en la trampa |
14 |
海賊船長いい船長の巻 |
Rumbo a Yokohama |
15 |
横浜大サーカス!の巻 |
El circo de Akita |
16 |
ハワイアン大感動の巻 |
Fiesta en Hawái |
17 |
メキシコ気球脱出の巻 |
Viaje en globo |
18 |
フォグ対ガンマンの巻 |
En el ferrocarril del Pacífico |
19 |
列車橋を飛び越すの巻 |
La estampida |
20 |
インデアン大襲撃の巻 |
Una decisión arriesgada |
21 |
駅馬車東部へ進むの巻 |
Un tren muy especial |
22 |
渡れナイヤガラの滝 |
El regreso de Rigodón |
23 |
大西洋に乗り出すの巻 |
Destino: Nueva York |
24 |
ついに船を燃やすの巻 |
Motín en el Henrietta |
25 |
フォグ氏逮捕さるの巻 |
El arresto de Willy Fog |
26 |
フォグ氏大逆転の巻 |
Decisión final |
Notes
- Released on VHD on July 21, August 21 and September 21, 1985.
- This is currently the version available on streaming services like Amazon Prime. The TV version (as far as i know) remains lost media.
- This is also the version used as a base for other Asian dubs of the show, like Arabic.